閩南網11月27日訊 清秀的眉眼,身著正裝,利落短發,在永春縣檔案館中,這樣一張充滿英氣的容顏,被定格成黑白的證件照,貼于《翻譯官離職證明書》之上。一塊鑲著黃邊的繡章,用繁體字寫著同一個名字——潘僑南。
這個潘僑南的離職證明和繡章為何會出現在永春縣檔案館,他的身上又有著怎樣的故事?
▲?潘僑南70年前的離職證明書和繡章
回國念書 投身抗戰當翻譯
打開檔案盒,一份泛黃的證明書和一塊繡章映入眼簾。紙張泛黃卷邊,有輕微的蟲蛀痕跡,一個方形印章蓋于其上,繁體字樣的“翻譯官離職證明書”清晰明朗。檔案館相關工作人員介紹,從證明書字面和紙張邊緣看,應為一式兩份,一份留給潘僑南本人,一份在相關部門存底。
通過關愛抗戰老兵網志愿者的幫忙,海都記者輾轉聯系到了潘僑南的兒子潘宏杰。他說,父親于去年2月份過世,享年94歲。
據潘宏杰介紹,父親1920年生于新加坡,一邊學英文,一邊接受中文教育,祖父在新加坡任企業高管,生活條件優渥。當時,很多人認為國內環境艱苦,極少有人愿意回國。但抗日戰爭爆發后,在愛國華僑陳嘉庚號召下,不少南洋華僑回國參加抗戰。潘僑南作為熱血青年,于1939年回國念書。
回國后,潘僑南先在云南念高中,后考進貴州大學。1944年初,因抗戰需要,國民黨軍事委員會到各大高校招英語翻譯。當時正在外文系就讀二年級的潘僑南,毫不猶豫地報名。因為英語功底好,他被順利錄取,作為遠征軍,參與抗戰一線,直至1945年抗戰勝利。
一紙證書 給家人留下念想
遺憾的是,抗戰期間,潘僑南在新加坡的父母相繼去世。抗戰勝利后,他留下來繼續完成學業,并與福建的同學一起回了老家永春,在老家的中學任教。
1961年,潘僑南被安排到一所中學當代課老師,“文革”期間被開除,下放到農村。直到1973年才回到學校,繼續當代課老師。1981年夏,因工作需要,他被調入福建師范大學外國語學院擔任英語教師,1987年3月退休。
幾年前,潘宏杰帶著父母舉家遷往廣東,鮮少回永春老家謁祖。因家中還留有當時父親上交相關檔案的票據,潘宏杰一直知道有證明書和繡章的存在,卻不曾一睹其“真面目”。
早在十幾年前,潘宏杰和母親就動過為父親找“抗戰檔案”的念頭,并輾轉各地尋訪,但都無疾而終。得知永春檔案館存有父親任翻譯官時的文字證明,他特別開心,連說有機會要親自到永春檔案館,再一睹父親當年的英姿,并通過復制或其他形式,為母親留一些關于父親的念想。
征集令
珍貴檔案征集
如果您有各個歷史時期在泉州乃至全國具有重要影響或作出突出貢獻的社會各界知名人士的檔案資料;反映泉州各歷史時期的地域地貌、風土人情、民間藝術、著名商標、人口遷徙、名勝古跡、城市變遷、歷史風貌建筑、街區改造等情況的檔案資料;反映泉州地區各歷史時期發生的重大活動和重大事件的各類檔案資料等想要捐獻,都可以到泉州市檔案館進行咨詢,或關注本報官微“海峽都市報大泉州”,也可以撥打95060告訴我們。(海都記者 劉淑清 田米 通訊員 劉揚宇 文/圖)
更多新聞: