央視最新一檔文藝氣息濃厚的節目《朗讀者》請來了許淵沖先生,他和董卿的一席對談感動了無數網友。這位96歲的翻譯界泰斗瞬間上了熱搜榜。【視頻觀看】
這位萬眾景仰的大師走上舞臺,精神矍鑠,聲如洪鐘,話語間充滿了睿智與豁達。
而談起心愛的翻譯,他興致盎然,可愛得像個老頑童。
翻譯對他來說不是苦差事,而是人生最大的樂趣,他說:
“同一句話,我翻得比別人好,或比自己好,這就是樂趣。這個樂趣是別人奪不走的。”
他狂,卻狂得實事求是,沒有第二個人像他一樣敢在名片上印著“書銷中外百余本,詩譯英法唯一人”。
許淵沖解釋道:
“這是事實!1958年,我已經出版了一本中譯英、一本中譯法、一本英譯中、一本英譯法。六十年前我已經一樣出一本。那個時候,全世界沒有第二個人。”
您需要登錄后才可以評論, 登錄| 注冊
于詩詞盛宴中看見書香霞浦2024-05-28
閩南網推出專題報道,以圖、文、視頻等形式,展現泉州在補齊養老事業短板,提升養老服